sábado, 10 de diciembre de 2016

Transition 前進樂團 Jin Tian Wan Shang 今天晚上 Letra 歌词




Soy fan de Transition 前進樂團. De hecho, ya escribí sobre ellos en el blog hace tiempo porque uso su canción mítica 不起我的中文不好 para enseñar chino a los niveles más bajitos. Total, que han sacado una nueva canción super movidita que me ha encantado y que, además, me recuerda al vídeo de Seven Nations Army de The White Stripes. Me apetecía tener la letra y como no la encontraba en ningún lugar me he puesto a sacarla y traducirla, luego me he dado cuenta de que la letra estaba en Youtube ^^' así que solo he tenido que traducirla, ahí va:

Letra / Lyrics / 
Letra traducida al español

Tonight i’m feeling fine, I’m checking options up online.
So many places to be.
But I know a space I can go if I want to make noise,
somewhere that I can be me.

Hoy me siento bien, estoy buscando sitios online.
Tantos sitios en los que estar.
Pero conozco un sitio en el que puedo ir si quiero hacer ruido,
un lugar en el que puedo ser yo.


有时候生活的压力让,我太多烦恼
yǒu shí hou shēng huó de yā lì ràng  wǒ tài duō fán nǎo
但是来到这里会让心,情变得很好
dàn shì lái dào zhè lǐ huì ràng xīn  qíng biàn de hěn hǎo



A veces la presión de la vida me hace sentir estresado,
Pero cuando llego aquí puedo relajar mi corazón


一起唱 好不好
yī qǐ chàng  hǎo bu hǎo
一起唱 好不好
yī qǐ chàng  hǎo bu hǎo
here we go now, go now




Vamos a cantar juntos, ¿vale?
Vamos a cantar juntos, ¿vale?
Aquí vamos ahora!
  

今天晚上我不要在的地方
jīn tiān wǎn shang wǒ bú yào zài bié de dì fāng
今天晚上我不要在的地方
jīn tiān wǎn shang wǒ bú yào zài bié de dì fāng
真的享受一个美好的气氛
zhēn de xiǎng shòu yī gè měi hǎo de qì fēn
今天晚上我不要在的地方
jīn tiān wǎn shang wǒ bú yào zài bié de dì fāng




Esta noche no quiero estar en otro sitio
Esta noche no quiero estar en otro sitio
Aquí se disfruta de un buen ambiente
Esta noche no quiero estar en otro sitio

The pace of life is fast 
and i don’t want to slow it down
so many faces to see 
and when it comes to making the best of the   concert feeling
nobody better than me


El ritmo de vida es rápido
y no quiero que disminuir la velocidad
tantas caras nuevas
y cuando se trata de aprovechar
el ambiente del concierto
no hay nadie mejor que yo.


时间到了决定好呢
shí jiān dào liǎo jué dìng hǎo ne
你们要来这里
nǐ men yāo lái zhè lǐ
抓住这刻 不再犹豫
zhuā zhù zhè kè  bú zài yóu yù
Go a little crazy



Ya hemos decidido una hora por fin,
Tenéis que venir aquí, atrapa el momento, no dudes más
Volvámonos un poco locos




here we go, 一起唱
here we go, 一起唱
好不好 now!


¡Aquí vamos! Cantemos juntos!
¡Aquí vamos! Cantemos juntos!
¿Vale? ¡Ahora!


今天晚上我不要在的地方
jīn tiān wǎn shang wǒ bú yào zài bié de dì fāng
今天晚上我不要在的地方
jīn tiān wǎn shang wǒ bú yào zài bié de dì fāng
真的享受一个美好的气氛
zhēn de xiǎng shòu yī gè měi hǎo de qì fēn
今天晚上我不要在的地方
jīn tiān wǎn shang wǒ bú yào zài bié de dì fāng




Esta noche no quiero estar en otro sitio
Esta noche no quiero estar en otro sitio
Aquí se disfruta de un buen ambiente
Esta noche no quiero estar en otro sitio


Si alguien quiere proponer una mejora es bienvenido. Lo he hecho rapidillo esta mañana así que sin problema podéis poner vuestras sugerencias abajo.

再见!



Si te ha gustado, comenta, comparte o invítame a un té verde para que pueda seguir escribiendo entradas con mucho zen (botón de donativos de la derecha). ;)

jueves, 8 de diciembre de 2016

¡PARTICIPA! Lista de vocabulario del HSK 6.

¡Hola!

Como comentaba en la página de Facebook del blog el otro día un lector, Anderson Clemant, me pasó una lista en Excel con el vocabulario del HSK 6 traducida al español. Lo único que nos faltaría, y para esto necesito tu ayuda, es poner las frases ejemplo en chino, tal y como hicimos con la lista del HSK 5, de la que se encargó casi íntegramente Mar Sáenz. <3


Si quieres participar en la lista del HSK 6 buscando frases con ejemplos de uso del vocabulario tienes que:

1) pasarme tu email (puedes dejarlo en los comentarios aquí o escribirme un mensaje privado en el Facebook)
2) y yo te daré acceso a la lista.

Para consultar la lista en modo de solo lectura haz clic aquí.




Aprovecho para deciros que he puesto un botón de donativos en la columna derecha del blog. Llevo bastantes años escribiendo en el blog por gusto propio y nunca he pedido nada a cambio, tampoco lo quería. Algunas veces me han escrito empresas o academias ofreciéndome poner su anuncios aquí a cambio de difusión, no acepté porque no quería convertir este sitio en la típica página a la que entras y los anuncios te comen. Sin embargo, he pensado que tampoco estaría mal sacarle un poco de beneficio al blog, sobretodo porque me he dado cuenta de que ayuda a mucha gente (¡tengo entradas con más de 15.000 visitas!). Tampoco quiero salir de pobre con esto así que tampoco pido mucho, ¡tan solo que si puedes y quieres me invites a un té verde! :)

Nos leemos,
玛丽

martes, 4 de octubre de 2016

Lista de vocabulario HSK 5 con pinyin, significados y ejemplos

¡Hola!



Hoy os traigo un regalazo, aunque no es a mí a quién tenéis que dar las gracias. Hace unos años empecé una lista con el vocabulario del HSK 5 que se componía de los siguientes campos: CARÁCTER / PINYIN / SIGNIFICADO / FRASES EJEMPLO. Una muy buena idea pero como soy una dejada al final pasó lo que pasó. En fin, que hace unos meses me escribió Mar, una lectora del blog y una grandísima apasionada del idioma chino, preguntándome si tenía la lista completa, le dije que no, pero que si quería le pasaba el link que tenía de Google Sheets y que fuéramos rellenando la lista poco a poco (como podéis ver tengo más cara que espalda). La cosa es que al final, sin yo darme ni cuenta, Mar ha terminado la lista ella solita. <3 ¿Se puede ser más apañada? Por cierto, que hace unos años esta chica me escribió diciéndome que estaba sacándose el HSK 1 o el 2, ¡y mirad por dónde va! En fin, que aquí dejo la lista para quien quiera usarla.

Aquí para ver en línea:
TABLA VOCABULARIO HSK 5.

Aquí para descargar pdf:
TABLA VOCABULARIO HSK 5 EN PDF

¡Gracias, Mar!

Si te ha gustado, comenta, comparte o invítame a un té verde para que pueda seguir escribiendo entradas con mucho zen (botón de donativos de la derecha). ;)


jueves, 4 de agosto de 2016

Bailong ball, la nueva sensación veraniega

¡Hola a todos!

Hoy os traigo el nuevo deporte que va a arrasar en las playas españolas este verano, de los creadores del taichi, el zen, el fengshui, el sushi y el pollo terillaqui os presento el BAILONG BALL también denominado taiji rouli ball o 太极柔力球. Sí señores, es una deporte que mezcla los movimientos del taichi, el badminton y las palas de la playa de toda la vida. Además, se puede jugar solo o en pareja.

Esta, como todas las buenas historias, empieza con un viaje. Una joven rastafari y delgadísima Teresa en sus veintipocos visitaba con su familia el Templo del Cielo. Esa Teresa, os lo digo ya, era yo. Como buenos turistas que visitan China por primera vez, todo nos resultaba interesante y llamativo. Sobre todo nos gustaban esos abuelitos haciendo cosas en los parques. Los tenías que bailaban tango, otros que cantaba ópera china, los que practicaban artes marciales o coreografías perfectamente coordinadas. Uno de estos abuelos nos llamó la atención porque hacían algo así:

 

Mola, ¿verdad? Pues aquí viene la parte que yo recordaba de la historia. Resulta que tras la fascinación que sentimos por este deporte decidimos comprar unas raquetas y traérnoslas a España. Las raquetas fueron a parar al fondo de la maleta, del fondo de la maleta pasaron al fondo de un armario y ahí han estado, como el anillo único en el fondo de un río, hasta que vino Smeagol, que en esta historia sería mi madre (perdón, mamá), que le quitó el polvo y lo echó en la maleta de las vacaciones cinco años después. 

Esta mañana hemos estado intentando practicar en la playa. Obviamente todo el mundo nos mira como si estuviéramos locos pero a nosotros nos da igual, ¿y lo que nos reímos? 

Creo que deberíamos importar ingentes cantidades de raquetas de bailong ball y hacernos de oro, quien esté interesado en el bisnes que comente. 

 

¡Feliz verano!

viernes, 3 de junio de 2016

Fotógrafos chinos

¡Hola!

No sé si habréis notado que últimamente escribo muy poco. Es cierto, ni si quiera mi colaboración mensual con Yuanfang Magazine es tan mensual como debería. En fin, este blog ya tiene más de tres años y la vida cambia, el trabajo, los proyectos... todo cambia. Aunque esto no es una despedida, más bien una explicación y un «lo siento». Este blog nunca se va a cerrar y siempre que tenga algo interesante que contar seguiré publicando. También es cierto que últimamente he encontrado una nueva afición que me tiene enganchada y como no tiene nada que ver -en principio- con el mundo chino también hace que tenga este blog más descuidado. Esta nueva afición es la fotografía, hace un año me compré una cámara y ¡boom!, hasta me he hecho otro blog en el que voy colgando a modo de diario mis avances y reflexiones sobre la fotografía, si os interesa es este: https://fermareiltempoblog.wordpress.com/ (sí, me he pasado a Wordpress y estoy la mar de contenta).

Decía que en principio la fotografía no tiene nada que ver con China pero no es cierto. Hay muchísimos fotógrafos chinos modernos que me encantan, de hecho, a parte de varios españoles, son los fotógrafos chinos los que más me llaman la atención, ¿qué tendrá este continente que tanto me atrae? Me he dado cuenta de que estos fotógrafos tienen algo en común, una forma de contar muy original y revolucionaria -bajo mi punto de vista-, un estilo propio difícil de encontrar en fotógrafos de otros países.

Os dejo una muestra de mis fotógrafos chinos preferidos:



















¿Os gustan? ¿Conocéis a algún otro fotógrafo?